This is the second article originally published at On the Ege Magazine back in the day. I’ve rescued it from the bin to re-post for posterity. Why? Because I can.

Old Money, No Money

We were summoned by a Turkish neighbour for moonlit drinks. Her name is Sophia, a slightly batty older lady who speaks fluent English with a cut glass accent. Sophia has been threatening us with an invitation for weeks by rapping on our window, poking her hand through the grille and startling our visitors. Our immediate neighbours, Vadim and Beril, were also invited so we all scurried along Sentry Lane together. We approached an ornate set of heavy double-doors and rang the bell. Sophia flung open the doors to reveal a gorgeous candlelit courtyard bursting with a copse of mature fruit trees ā€“ avocado, pomegranate and lemon ā€“ laid out before a pretty, whitewashed old Bodrum house. Liam was immediately drawn to a candlelit niche in the stone wall, partially hidden by the thicket. The recess contained a small statuette of Our Lady, a replica of the original from Meryemana (the house of the Virgin Mary, near Ephesus). Liam resisted the knee-jerk urge to genuflect.

As a foreign student in the sixties, pedigree’d Sophia had acquired her regal inflection at the Royal Society of Dramatic Art. Her career in the arts was cut short by marriage to a Turkish diplomat whom she loved intensely; she travelled the world as the ambassadorā€™s wife until his premature death a decade ago. She still grieves him, but that doesn’t stop her flirting outrageously with Vadim. His protests that he’s a one-woman man get a sceptical response from Sophia. In her experience, itā€™s perfectly normal for Turkish men to have a harem of women on the go at any one time, a modern twist on the old Muslim custom of taking more than one wife.

Drinks were plentiful and complemented by bountiful mezes freshly prepared by Sophia’s faithful old head-scarfed retainer she calls ā€˜my Kurdish woman.ā€™ We were serenaded by Vivaldi and classic crooners ā€“ while the hired help fell to her knees and prayed with gusto next to the stereo, disregarding completely the irreverent chatter emanating from the terrace. This bizarre spectacle illustrated, as nothing else could, the polar extremes of Turkish society.

As Dean Martinā€™s honey tones dribbled from the speakers, Sophia pulled me from my seat for a slow smooch around the terrace.

Although she tended to dominate the conversation (in both English and Turkish), Sophia was a gracious host and the evening was a civilised, bi-lingual diversion. Sophia is old money through and through. She seems taken by us though; we’re completely baffled what ‘old money’ sees in ‘no money’.

10 thoughts on “Old Money, No Money

  1. It’s a lovely post to read again after having read the books. The pic is marvelous. Clearly I may have to go over all the posts on the blog from day one. A wonderful, touching account.

    Like

Share your thoughts

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.